Tuesday, February 24, 2026

YeHoWH's guide to Russian/Cyrillic form


ЯХОВА  is the closest I can come to a Russian version of  יהוה  .   I didn't see any W sounds in Cyrillic/Russian.   Reasonable effort surely defeats no effort to pronounce יהוה  during prayer , thankfulness and supplication. . 

When a person tells you their given name, it is not appropriate to change their name to something you prefer, therefore Russian and Cyrillic-speaking  Muslims should not refer to.יהוה as an English LORD but rather pronounce it as ЯХОВА when reading the Psalms or any other text where Strongs H3068 is seriously set in place.

Do not be afraid to pray to and request instruction and protective guidance from ЯХОВА .

It's interesting that Hebrew and Russian both have an English G sound in third place as  Ѓ or  ג. 

If an American Hebrew tried to read  ЯХОВА from right to left, would she utter  a boxer  in a moment of  phonetic guesswork?  


No comments:

Post a Comment